-
1 окно для впуска или выпуска пара
окно для впуска или выпуска пара
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > окно для впуска или выпуска пара
-
2 опережение впуска и выпуска
опережение с впуска и выпуска открытие или закрытие органов газораспределения ДВС до момента начала или конца соответствующего такта или приведение в действие органов зажигания и подачи топлива во время такта сжатияVoreilung f; Phasenvoreilung fРусско-немецкий словарь по энергетике > опережение впуска и выпуска
-
3 система впуска и выпуска
General subject: (или) intake air and (or) exhaust system, intake and exhaust systemУниверсальный русско-английский словарь > система впуска и выпуска
-
4 система впуска и (или) выпуска
General subject: intake air and (or) exhaust systemУниверсальный русско-английский словарь > система впуска и (или) выпуска
-
5 скорость впуска
Русско-английский военно-политический словарь > скорость впуска
-
6 отверстие для выпуска или впуска воздуха
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отверстие для выпуска или впуска воздуха
-
7 глушитель шума впуска
глушитель м шума впуска глушитель аэродинамического шума, излучаемого системой выпуска ДВС или ГТДEintrittsschalldämpfer m; Ansauggeräuschdämpfer mРусско-немецкий словарь по энергетике > глушитель шума впуска
-
8 отверстие для выпуска или впуска воздуха
Oil: air openingУниверсальный русско-английский словарь > отверстие для выпуска или впуска воздуха
-
9 предварение
( впуска или выпуска) lead* * *предваре́ние с.1. anticipation2. автмт. derivative control actionпредваре́ние впу́ска — preadmission -
10 объединенные каналы
( впуска или выпуска) siamesed portsРусско-английский политехнический словарь > объединенные каналы
-
11 предварение
1) General subject: advance, prediction2) Geology: precession3) Engineering: anticipation, lead (впуска или выпуска)4) Religion: going before5) Information technology: feedforward6) Oil: prefacing7) Automation: preact8) Makarov: lead (впуска или выпуска пара и т.п.) -
12 толкатель
valve tappet
клапана (пд)
ролик толкателя нажимает и открывает клапан впуска (или выпуска). — the valve tappet roller depresses the intake (or exhaust) valve to open.
- (гидравлического или пневматического агрегата) — valve operating pin
сильфон клапана-регулятора давления перемещает толкатель, который вызывает открытие/закрытие клапана. — the bellows of the pressure regulating valve move the valve operating pin which pushes the valve to open or close.
-, пружинный — spring (-loaded) thruster
- ручки управления (для предупреждения сваливания) — stick pusher
- сброса фонаря (кабины) — canopy thruster
- сброса фонаря (кабины), пиротехнический — cartridge actuated thruster, cad thruster
-, стержневой — operating pin
- (-) тяга (пд) — push rod
толкатель-тяга воздействует на толкатель клапана для управления газораспределением двигат. — the push rod operates the valve tappet to control the engine valves.
штурвальной колонки (механизм дачи колонки вперед для предупреждения выхода на критический угол атаки) — stick pusher. at approximately (16.5о) angle-of-attack, the system will energize the stall barrier stick pusher, which hydraulically moves the control column forward resulting in decrease in angle-of-attack.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > толкатель
-
13 объединённые каналы
1) Engineering: siamesed ports (впуска или выпуска)2) Economy: cooperative channelsУниверсальный русско-английский словарь > объединённые каналы
-
14 отверстие
1) General subject: V-door (окно вышки в форме перевёрнутой буквы V, которое находится напротив лебёдки и над стеллажом для труб на буровой установке. Это отверстие (дверь) используется для перетаскивания бурильных труб обсадных труб со стеллажа на пол буровой), aperture, boring, breach, break, ear, gab, gape, hole, mesh (решета, грохота), open, opening, orifice, perforation, piercing, porthole, thirl, vent2) Computers: slot4) Biology: hole (проделанное в древесине насекомыми), osteole, ostiole5) Naval: leak6) Medicine: fenestra, foramen ( pl foramina), gap, hiatus, introitus (напр. влагалища), meatus, ostium (вход в полый орган или канал), passage, pore, porus, stoma, trema, apertura, Orificium7) Military: inlet8) Engineering: bore (образованное сверлом), hatchway (гидротехнического сооружения), housing, loop, mouth, perforation (перфорационное), port, port hole, through (грохота, сита), vent (выпускное), ventage (выпускное), window9) Agriculture: slit, throat (сростнолепестного цветка), waterway (щитовой плотины, регулятора)12) Railway term: bore (расточенное или рассверленное), loop hole13) Automobile industry: bore (расточенное или рассверлённое), (основное) hole (в системе допусков и посадок), hole (на дороге), jaw (крюка), vent hole, ventage14) Architecture: hatch15) Mining: air funnel16) Forestry: bore (расточное или рассверлённое)18) Music: fingerhole19) Textile: placketing (в одежде)20) Electronics: pinhole21) Oil: hole (для впуска и выпуска газа или жидкости), opening (для впуска и выпуска газа или жидкости), orifice (для впуска и выпуска газа или жидкости), port (для впуска и выпуска газа или жидкости), port-hole23) Silicates: opening (печи, мельницы), port (печи), vent (входное или выходное)25) Polymers: eyelet26) Automation: mortise, (проходное) passage way, receptacle, tewel27) Robots: hole (для вставления детали)28) Arms production: pintle hole29) Oceanography: aperture (в планктонной сетке)31) General subject: port (для впуска/выпуска)32) Aviation medicine: access port (для доступа), vent (дренажное, вентиляционное)33) Makarov: aperture( Conularia, Foraminifera, Mollusca) (о конуляриях, фораминиферах, моллюсках), bore (высверленное), boring (просверленное), breaking, cutoff, embrasure, mesh (сетки, сита, грохота), pass through, rent, scuttle, vent (впускное или выпускное), vent (выпускное, выходное), ventage (впускное или выпускное), waterway (щитовой плотины, регулятора и т.п.) -
15 впуск
м. inlet, intake, admission -
16 ход
travel
(величина перемещения)
- (движение) — motion, travel
- (процесс перемещения поршня, штока) — stroke
- (работа машины) — run(ing)
- (шаг винта) — lead
ход равен шагу при однозаходной резьбе, — lead equals pitch for single start thread.
- амортизатора (амортстойки) шасси (величина) — shock strut travel
- амортизатора шасси (процесс) — shock strut stroke
- амортизатора шасси, большой — shock strut long stroke
- анероида (расширение/сжатие) — aneroid capsule expansion/contraction
- (качание) блока на амортизаторах, свободный — free sway of unit on shockmounts /shock insulators/
- винта осевой ход винта за один оборот. — lead the distance the screw advances axially in one turn.
- впуска (пд) — intake stroke
такт работы поршневого двигатепя, в течение которого поршень движется вниз (от головки цилиндра), всасывая рабочую смесь в цилиндр (рис. 64). — the intake, admission or suetion stroke of an internal combustion engine, i.e. the period of time during which the piston is moving down and a fuel-air charge is being drawn or forced into the cylinder.
- всасывания — suction stroke
- всасывания (пд) — intake stroke
- выпуска (пд) — exhaust stroke
такт работы поршневого двигатепя, в течение которого поршень движется вверх (к головке цилиндра), вытесняя отработанные газы из цилиндра (рис. 64). — the period of time during which the reciprocating engine piston is moving upward and exhaust gases are being discharged from the cylinder.
-, задний — reverse motion
-, мертвый (люфт системы управления или пары шестерен) — backlash
- насоса (плунжерного) — pump stroke
-, неравномерный — irregular running
-, обратный амортизатора шасси, величина) (рис. 29) — recovery travel
-, обратный (амортизатора шасси, процесс) — recovery stroke, rebound the shock strut piston moves /jumps/ back after wheel striking the ground.
-, обратный (при отсчете показаний) — decreasing reading (d)
-, плавный — smooth running
-, полный — full travel
- поршня — piston stroke
расстояние, проходимое поршнем пд от верхней (вмт) до нижней (нмт) мертовой точки. двигатели классифицируются no числу ходовтактов. — the distance that a piston of ап engine travels from top dead center to bottom dead center. engines are classified by the number of strokes required to accomplish the so called engine cycles.
- пружины — spring stroke
-, прямой (амортизатора шассм, величина) (рис. 29) — impact travel
-, прямой (амортизатора шассм, процесс) — impact stroke
-, прямой (при отсчете показаний) — increasing reading (i)
-, рабочий (пд) — power stroke
такт работы пд, в течение которого поршень движется вниз (от головки цилиндра) под воздействием воспламененной смеси (рис. 64). — the period of time during which the reciprocating engine piston is moved outward by the fuel/air mixture fired.
-, свободный — free travel
-, свободный (блока) на амортизаторах — free sway of the unit permitted by shockmounts
- сжатия (пд) — compression stroke
второй такт работы четырехтактного пд, при котором поршень движется вверх, сжимая рабочую смесь в ципиндре. клапаны впуска и выпуска закрыты (рис. 64). — the second stroke of the fourstroke cycle principle. the piston moves out from the crank, compressing the charge. during this stroke, both intake and exhaust valves are closed.
-, холостой (генератора, электродвигатепя) — no-load operation
-, холостой (двиг.) — idle (run)
running an engine at low r.p.m. and under no load.
-, холостой (режим малого газа двиг.) — idling
работа двиг. на минимальнодопустимых оборотах, — engine running at lowest speed possible, without stopping
- штока (гидроусилителя, величина) — operating rod travel
- штока (гидроусилитепя, процесс) — operating rod stroke
- штока амортизатора шасси (величина/процесс) — landing gear shock strut piston travel (stroke)
в конце x. поршня — at the end of piston stroke
перемена x. — stroke reversal
no x. (о вращат. движении) — in direction of normal rotation
при обратном x. амортизатоpа шасси — on shock strut recovery, (on recovery)
при прямом x. амортизатора шасси — on shock strut impact travel, (on impact)
продолжительность x. часового механизма — clock mechanism rating
против x. (о вращат. движении) — against direction of normal гоtation, in direction opposite to normal rotation
против x. (о линейном перемещении) — against direction of normal movement,in direction opposite to normal movement
работа на холостом x. (двиг.) — idling, at idle (power)
поворачивать (проворачнвать) no x. — turn in the direction of normal rotation
поворачивать (проворачивать) против x. — turn in direction opposite to normal rotation
работать на холостом x. — idle, run at idle powerРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > ход
-
17 такт
1. (часть цикла, шаг, этап) о ρυθμός, το βήμα 2. (временной интервал, задаваемый хронирующим устройством или сигналами) о χρόνος 3. (ход поршня) (две) о χρόνος, η διαδρομή 4. (муз., лингв., литер.) о χρόνος.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > такт
-
18 отверстие
-
19 перекрытие
перекрытие с. Abdecken n; Abdeckung f; Abschluß m; Bedachung f; Bedeckung f; текст. Bindepunkt m; текст. Bindestelle f; стр. Decke f; Deckenkonstruktion f; Deckung f; Eindeckung f; Haube f; англ. выч. Overlay n; суд. Schiffskörperkonstruktion f; мет. Zulegen n; Überblattung f; эл. Überbrückung f; рад. Überdecken n; стр. Überdeckung f; выч. Überlagerung f; выч. Überlappung f; Übermauerung f; эл. Überschlag m; Überschleifen n; Überschneidung f; Überstreichen nперекрытие с. (напр., клапанов) Überschneiden nперекрытие с. из деревянных балок, сплочённых шпонками или нагелями Dübeldecke fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > перекрытие
-
20 петля
петля ж. Auge n; стр. Band n; Drahtschleife f; Gleisschleife f; ж.-д.,стр. Kehre f; Kehrschleife f; эл. Leiterschleife f; текст. Masche f; Ohr n; Rolle f; Schlaufe f; киб.,мет.,эл. Schleife f; Schlinge f; Serpentine f; Öhr n; Öse fпетля ж. газообмена (образуемая линиями впуска и выпуска на индикаторной диаграмме ДВС) Ladungsschleife fпетля ж. гистерезиса эл. Hystereseschleife f; эл. Hysteresisschleife f; эл. Magnetisierungsschleife f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
окно для впуска или выпуска пара — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN steam port … Справочник технического переводчика
отверстие для выпуска или впуска воздуха — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN air opening … Справочник технического переводчика
Распределительный вал — Компьютерная анимация распределительного вала, управляющего движением клапанов Распределительный вал основная деталь газораспределительного механизма (ГРМ), служащего для синхронизации впуска или выпуска и тактов работы двигателя. В… … Википедия
МЯТИЕ ПАРА — процесс изменения состояния пара, при к ром давление его понижается, а теплота остается постоянной. Такой процесс наблюдается при прохождении пара через узкое отверстие, напр. в паровозах при открытии регулятора на малый клапан или в конце впуска … Технический железнодорожный словарь
Паровые машины* — I) Общие понятия и история возникновения. II) Действие пара. III) Парораспределение и регулирование хода. IV) Типы. V) Определение размеров. VI) Испытание. Индикатор и индик. диаграммы. VII) Статистические сведения. VIII) Литература о П. машинах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровые машины — I) Общие понятия и история возникновения. II) Действие пара. III) Парораспределение и регулирование хода. IV) Типы. V) Определение размеров. VI) Испытание. Индикатор и индик. диаграммы. VII) Статистические сведения. VIII) Литература о П. машинах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ Р 41.24-2003: Единообразные предписания, касающиеся: I. Сертификации двигателей с воспламенением от сжатия в отношении дымности; II. Сертификации автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением от сжатия, сертифицированных по типу конструкции; III. Сертификации автотранспортных средств с двигателями с воспламенением от сжатия в отношении дымности; IV. Измерения мощности двигателей — Терминология ГОСТ Р 41.24 2003: Единообразные предписания, касающиеся: I. Сертификации двигателей с воспламенением от сжатия в отношении дымности; II. Сертификации автотранспортных средств в отношении установки на них двигателей с воспламенением… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
серийное оборудование — 29.2 серийное оборудование: Оборудование, предусмотренное предприятием изготовителем. Таблица 1 Вспомогательные механизмы, устанавливаемые при определении мощности нетто двигателя Вспомогательный механизм Способ производства Система впуска:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Citroën C4 II — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Ford Focus III — В этой статье слишком короткое вступление. Пожалуйста, дополните вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи и обобщающую её содержимое … Википедия
Peugeot 308 — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия